Home  Contact Us
  Follow Us On:
 
Search:
Advertising Advertising Free Newsletter Free E-Newsletter
NEWS

Cute or body shaming? Fitting into UNIQLO children's wear new fashion trend
Published on: 2021-03-04
Share to
User Rating: / 0
PoorBest 

The "young girls" section of Japanese clothing brand UNIQLO has recently become particularly voguish in China, as young women have been trying to squeeze into these garments, not only because of their cute designs and good prices, but also to appear cute and skinny.
 

Online posts with labels such as "petite girl try: UNIQLO children" and "sweet spicy girl-UNIQLO children's clothing" have become hot hits on social media platforms like Little Red Book, a popular Chinese lifestyle-sharing application, and Sina Weibo.
 

While there are women who have turned to children's wear for practical reasons as the "extra small" of adult clothing may still be too loose for them, the majority of the posts include photos of mostly young women who took on a challenge to fit into the small clothing with self-depreciating comments such as "I'm no longer a girl with a piggy body."
 

There are also others who are experimenting with a similar challenge related to the fashion trend called "BM style," which stands for Brandy Melville, a popular but controversial women's clothing shop that seems to have the least tolerance for people who do not have slim figures as its "one-size-fits-most" clothing actually mainly fits women who wear XS and S clothing.
 

"I'm a big fan of UNIQLO's girl's shirts and skirts. Actually I've tried some other fashion brands' children's wares. I like the patterns and colors the most, as clothing for young girls makes adults look cute and mischievous with all the cartoon figures and colors like sky blue, cream and peach pink," said 24-yearold blogger "Little Moon."
 

"And because it is small, it is tight on your body and shows your curves. That is a little bit sexy," she added, explaining why people call the clothing "sweet and spicy."
 

This cute-oriented fashion pursuit quickly became the target of criticism following an incident in which netizens on Sina Weibo began sharing pictures of brutally stretched out UNIQLO children's shirts with lipstick and foundation stains.
 

Some netizens have accused these women of "lacking social ethics," while a considerable number of others have expressed that they feel offended by the movement, suggesting that it can increase body shaming, and may encourage discrimination toward women's figures.
 

Some netizens have discovered that there are UNIQLO shops that have started to stop adults from trying their children's pieces, while some branches seem more tolerant of the issue.
 

成人试穿优衣库童装引争议
领口撑大蹭上粉底只能废弃

近日在北京三里屯的优衣库大楼里,不少年轻女性试穿童装引起了不少导购的反感,本来童装是售卖给儿童的,但是有些成年女性由于身体发育的原因,身材娇小,体重和身高总体来看与现今的儿童区别不大,于是不少人争相是传统装,不惜为了博眼球,而且导致不少童装被污染损坏,一度传出优衣库禁止成年女性试穿童装。
 

对于禁止成年女性试穿童装一事,相关工作人员表示,只是处理现场的手段而已,并非是公司发文,对于不少成年人的确不适合穿童装的,他们也会提出一些建议。毕竟童装的衣服领子相对较小,很容易被成人蹭到粉底液变脏,很多人试穿之后,发现不合适会将衣服撑大,导致难以售卖出去。
 

对于成年女性穿童装,大家也是议论纷纷。对此有不少网友表示,一般去试衣间试衣服,前提是准备买衣服,因为服装店也有人力成本的,光试不买是可耻的,如果真的没合适的另当别论。
 

去试儿童的衣服来展现自己足够苗条再发网上去吸引更多的人效仿是低级的趣味,你把人家孩子穿的衣服试变形了商家无法售卖,带来的社会影响也很不好。希望在公共场合提素,试衣间不是你的网红打卡地,疫情期间不要占着试衣间不出来。别一味哗众取宠去试不属于自己的衣服,试坏了就要为自己的行为买单。

Comments (0)Add Comment

Write comment

security code
Write the displayed characters


busy
    Subscription    |     Advertising    |     Contact Us    |
Address: Magnetic Plaza, Building A4, 6th Floor, Binshui Xi Dao.
Nankai District. 300381 TIANJIN. PR CHINA
Tel: +86 22 23917700
E-mail: webmaster@businesstianjin.com
Copyright 2024 BusinessTianjin.com. All rights reserved.